Hubo otras épocas, sin embargo en que, debido a la estructura politica y economica de la sociedad, la poblacion sorda estaba mucho mas integrada. Asi lo explica Saint-Loup cuando habla de la situacion de las personas sordas en la Edad Media:
"Las relaciones individuales y en la comunidad jugaban un papel muy importante: las personas sordas tenian un
lugar en esta estructura donde podian resultar utiles. Ademas los métodos de comunicacion que se desarrollaron en
la sociedad medieval promovieron la integracion de las personas sordas. Para empezar, las pesonas sordas no eran
deficientes simplemente por el hecho de que no pudieran leer o escribir, ya que la mayoria de la poblacion era
analfabeta". (Saint-Loup, 1993)
Parece ser, por tanto, que los servicios de interpretacion no eran una necesidad urgente, mas aun si se tiene en cuenta que en la Edad Media se promovio en cierta manera una educaion mas visual donde los signos y los simbolos estaban a la orden del dia. Por supuesto los gestos no eran equivalentes a las palabras, pero si que se asociaban a ellas completandolas e imprimiéndoles fuerza, lo que derivaba en una atmosfera mucho mas abierta a los signos y gestos utilizados de forma espontanea por las personas sordas.
Actualmente se observa una mayor concienciacion y sensibilizacion de la sociedad en general ante los derechos y necesidades de diferentes grupos minoritarios, entre los que se encuentra la Comunidad Sorda. Este hecho, junto con el florecimiento de la investigacion sbre la lengua de signos han provocado un mayor reconocimiento de ésta como lengua natural de la Comunidad Sorda y, por lo tanto, de la figura del intérprete. Paulatinamente las distintas asociaciones de personas sordas han ido organizando cursos de lengua de signos que, si bien no han otorgado una titulacion oficial, si que han servido para aumentar el numero de intérpretes disponibles y para dar forma a lo que mas adelante seria la profesion de intérprete de lengua de signos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario